Другие спектакли
Главная - Архив - Одиннадцать неизвестных
Спектакли
В. Дыховичный, Б. Ласкин, М. Слободской
Одиннадцать неизвестных
Комедия
| | Длительность: | С антрактом

Режиссеры — А. Н. Любанский, Ю. М. Даминская,
Художник — В. Я. Герасименко
Музыка — В. А. Махлин
Композитор — Н. Богословский

Комедия «Одиннадцать неизвестных» была написана почти сразу после войны, в 1947 году, в виде либретто для оперетты на музыку Н.Богословского. Это история о… футболе. Сразу после войны, с 13 маяпо 24 сентября 1945 года состоялся первый послевоенный чемпионат страны по футболу. И игра, которая и до войны была очень популярна, стала любимой всеми. Футбол был везде, в каждом дворе. Троица драматургов Дыховичный-Слободской и заядлый футболист Б.Ласкин решили написать пьесу о приключениях советской футбольной команды в Лондоне. И не просто пьесу — оперетту с музыкой Никиты Богословского! Мюзикл, как мы сказали бы сейчас. Несмотря на спортивно-бытовую тематику, пьеса забавна, остроумна, содержит много интересных мизансцен, запоминающихся крылатых словечек и поговорок.

Премьера спектакля в Горьковском театре комедии состоялась 4 июня 1947 года. Обратимся к печатным рецензиям, которые дают нам не только некоторое представление о спектакле и театре тех лет, но и общую картину послевоенного мышления людей.

Семеновская районная газета «Большевистский путь» так описывает спектакль:
«В пьесе показывается поездка советских футболистов — «одиннадцать неизвестных» московского клуба «Звезда» в Лондон. В Лондоне они должны выступить против футболистов крупного английского объединения «Циклон-клуб».
Нашим спортсменам представляется возможность видеть «свободу» представителей физкультуры за рубежом. Они наблюдают куплю и продажу спортивных талантов. Все это показано выразительно и комично.
Но идея пьесы далеко выходит за пределы спортивной тематики. Духовное превосходство советских людей особенно ясно видно в образе «болельщика футбола» калькулятора Торгпредства в Лондоне Василия Чашкина (артист А.Любанский). Его остроумные шутки раскрывают истинный смысл различных махинаций буржуазных дельцов спорта и вызывают искренний смех и одобрение зрителей. Советские футболисты: Комаров, капитан команды «Звезда» (артист В.Станишнев), братья Кузнецовы (артисты В.Савельев и В.Кочемасов) несравненно более содержательны и морально выше, чем «знаменитости» буржуазного футбола, как Стэнли Мак-Плют (артист А.Иванов) — напыщенный и внешне величавый. Они полны решимости добиться победы честным открытым путем борьбы, не в пример приемам буржуазного дельца спорта Станислава Грымзы (артист И.Бунин). Ярко и выразительно показаны характеры людей капиталистического Запада в образе журналистки Бетти Стенбик (актриса А.Добкевич) и «мастера коктейлей» — пожилой девицы, в прошлом звезды варьете Оливии Хичкок (актриса Н.Ар)».

Горьковский литературный и театральный критик Н. Барсуков в своей рецензии на премьеру в газете «Горьковская правда» утверждает: «В пьесе на тему советской жизни Театр комедии нашел благодарный материал для существенного продвижения вперед в своей творческой работе. Театр создал не только занимательный, но и поучительный спектакль». Его дополняет корреспондент газеты «Призыв» из Владимира, где спектакль был показан на гастролях: «…спектакль „Одиннадцать неизвестных“ получился легким, искренним, непринужденным!» Даже газета «Кулебакский металлист» разразилась солидной рецензией, где корреспондент, помимо комплиментов спектаклю, охарактеризовал и театр в целом: «Горьковский театр комедии еще совсем молодой. Однако он уже имеет свое ярко выраженное творческое лицо. Прежде всего, актеры, режиссеры, музыканты, художники показали себя спаянным коллективом, прекрасным ансамблем, характеризующимся единством вкуса, взгляда, техники, цели, без чего, собственно, и нет хорошего театра. Далее — театр отличается высокой культурой работы. Он ставит себе целью не просто рассмешить зрителя забавными положениями, интригами, но вскрыть и острым оружием, каким является сатира, поразить язвы общественной жизни. Можно без преувеличения сказать, что тот исключительно теплый прием, который оказан артистам кулебачанами во время их первого спектакля, свидетельствует о том, что театр стоит на правильном пути».

На двух фотографиях, которые остались от спектакля, вы видите Стэнли Мак-Плюта в исполнении А. (?) Иванова и пана Станислава Грымзу в исполнении Ипполита Бунина.

В ролях:

Чашкин Василий Иванович — А.Любанский

Алексей Комаров — В.Станишнев

Леонид Кузнецов — В.Ф.Савельев

Петр Кузнецов – И.М.Матунин, В.Кочемасов

Николай Шахов — В.Кочемасов

Василий Прохоров – Г.А.Муравьев

Стенли Мак-Плют — А.Иванов, Е.Собеневский

Пан Станислав Грымза — И.Бунин

Бетти Стенбик — А.Добкевич, И.Н.Левкоева

Дежурный аэропорта – А.А.Трифонов

Администратор ансамбля танца – Л.Соколовский

Оливия Хичкок — Ар Н.А., Ю.Даминская

Катя Колесникова — Н.А.Стрелкова, Шитова К.А.

Ванда Брожиевска – Гольцова Н.Н., Донати Л.В., Лежнина Е.П.

Фред – Гольцов В.И.

Майкл – Блажевич М.М.

Кэмпбел – А.А.Трифонов

Девушки – М.М.Сбитнева, Г.Р.Косенко

Врач – В.И.Овчинникова

Пассажиры: М.М.Блажевич, А.Е.Рыбин, С.М.Еделева, Г.Р.Косенко, Э.К.Масленникова, В.И.Овчинникова, П.А.Шильников

×
Выберите сцену спектакля:

Большая сцена театра «Комедия»

Малая сцена театра «Комедия»

Арт-фойе

Здание театра

WordPress Lessons